Evenimentul zilei

Mie12132017

ActualizatMie, 15 Mai 2013 12pm

Back Sunteți aici:Special Cultură Papa Francisc, poliglot și filosof: Vrea o mai bună traducere a frazei "și nu ne duce pe noi în ispită" din Tatăl Nostru

Papa Francisc, poliglot și filosof: Vrea o mai bună traducere a frazei "și nu ne duce pe noi în ispită" din Tatăl Nostru

07 Decembrie 2017 - 

Papa Francisc a spus, într-o conferință de presă, că ar vrea că Biserica Catolică să aibă o traducere mai bună a frazei "și nu ne duce pe noi în ispită" din Tatăl Nostru, cea mai cunoscută rugăciune a creștinătății. Suveranul Pontif a spus, într-un interviu TV, că traducerea de acum nu este cea mai potrivită și a dat un exemplu din Franța.

Suveranul Pontif a dat ca exemplu Biserica Catolică franceză, care a ales formularea: "și nu ne lăsa pe noi să cădem în ispită", Papa Francisc sugerând că ceva similar ar trebui adoptat la nivel mondial.

Rugăciunea este cea mai cunoscută a creștinătății și este învățată de sute de milioane de oameni. Versiunea de acum este o traducere din latină, inițial rugăciunea apărând în aramaică, limba vorbită de Isus, scrie agenția Reuters, citată de hotnews.ro.

 

 

Lasă un comentariu